31 kolovoza 2014
Delphine de Vigan, Ništa se ne opire noći (2)
Potresan i bolno iskren (auto)biografski roman, zapravo ispovijed, ljekovita naracija. Traženje sebe i traženje u/po sebi koje će dovesti do kakvog-takvog smirenja. Smirenje će autorici u konačnici pružiti samoosvještenje ljubavi prema osobi koja joj je razarala život i utisnula brojne traume, ali kojoj se i divila. Fragmentarna struktura teksta građena je od svjedočanstava članova obitelji, činjenica pronađenih u obiteljskim dnevnicima, snimljene djedove biografije na kazetama. Naravno, tu su i vlastita sjećanja koja su možda i najmučniji dio istraživanja kojem se Delphine de Vigan posvetila.
Ne znam više kako sam došla na pomisao da pišem o majci, o njoj ili polazeći od nje, znam koliko sam odbijala tu ideju, držala je na distanci koliko je najdulje bilo moguće, sastavljala popis autora koji su pisali o svojoj, od najstarijih do najrecentnijih, sve ne bih li sama sebi dokazala koliko je taj teren miniran, a tema otrcana, odagnavala sam rečenice koje bi nadolazile u rano jutro ili pri nekom sjećanju, sve sami počeci romana u svim mogućim oblicima od kojih nisam htjela čuti ni prvu riječ, popisivala sam prepreke koje će mi se neumitno pojaviti i nemjerljive rizike kojima ću se izložiti ako se toga prihvatim.
Moja je majka predstavljala odveć široko polje, odveć mračno, odveć beznadno: previše pretrgavanja, sve u svemu.
Autorica i njezina majka Lucile pripadaju velikoj obitelji koja se u vrijeme majčina djetinjstva svake godine proširivala za još jedno dijete. Djed i baka, Lucileini roditelji, uspostavljeni su kao dominantne i ambivalentne figure u životima svoje djece i njihovih potomaka. Georges dominira inteligencijom, rječitošću, svestranošću, zaraznim šarmom, a kasnije saznajemo, i okrutnošću. Vjerojatno je silovao Lucile. Liane je beskrajno odana Georgesu, spremna žrtvovati i psihu vlastite djece, ali ipak uspijeva zadržati i jednu životnu vedrinu, sportski duh i blagost koja vjerojatno sprječava da se čitava obitelj u kriznim situacijama (kojih je bilo mnogo) trajno ne rasprsne.
Lucile je manično-depresivna. Lucile je i beskrajno jaka, premda bi je svi opisali kao krhku. Bipolarni poremećaj neumitno ostavlja trag na okolini, najviše na djeci. Ne radi se o karakternoj osobini, o nečem voljnom, radi se o bolesti. Teškoj i tragičnoj. U ovome je romanu to jasno pokazano.
Delphine de Vigan dotiče se u svojim fragmentarnim zapisima i vlastite anoreksije koju je podrobnije obradila u romanu Dani bez gladi (2001.).
Autorica nekoliko puta, napredujući kroz tekst i svoje osjećaje, pokazuje nesigurnost jer ne zna kamo će dospjeti i što će joj pisanje donijeti. Na kraju romana u snažnim je slikama (kojih ne nedostaje niti ranije) ocrtan tekstualni spomenik majci koji će trajno ljekovito djelovati na nju i njezine bližnje.
To je i najveće bogatstvo teksta.
29 kolovoza 2014
Miladin Berić, Snjeguljica
/...priča o osmom patuljku.../
I.
Nismo li ti i ja
bili samo leptiri
izgubljeni u danu
i zarobljeni u noći
sad znam
Ti...
Ti si i imala nekakvu šansu
a ja...
a ja sam,
zamisli,
volio svjetiljke...
II.
Zavolio sam je jedne jeseni
izmedju Nemoj i Hoću
njene osmijehe, ruke i kosu
i oblake trudne do bola
zavolio sam njene korake
pa sada ponekad noću
gledam je kako korača
između Malih i
Velikih kola.
Pjesnici bar pola života
kaskaju za svojom sjenom
i ne znajući da je nikad
i nigdje ne mogu stići
pa ipak idu dalje
naoružani krvlju i pjenom
i filozofijom gubitnika -
- da važno je jedino ići.
Sjeti se, Snjeguljice,
mada sjećanja užasno bole
jer me bodu pravo u vene
u već načete nerve
jedne te oči pamte
jedne te usne još vole
tvoj osmi patuljak
sa klupe za rezerve.
III.
/...i đavolu je jednako potrebna pjesma kao i ptici.../
Prošla je kroz dva mraka
izmedju tri svjetiljke
onom istom ulicom gdje je
prvi put
srebreni prah zvijezda u njenoj kosi
napravio krug.
Nema više ljudi
samo životinje i samo biljke
nema sjevera i istoka
samo zapadni zapad
i najjužniji jug.
Bijelo i crno
trenutak kad malo ničeg liči na tvoje usne
medene kao medenjaci s mrvičkom previše meda
i najednom nema dana
i noć ti se zgusne
a oči tropskog sunca
postaju sante leda.
Crno i bijelo
trenutak kad tvoje usne liče na malo ništa
trenutak kad tijelo klovna
obješeno visi na žici
uvijek će se do raja ići preko čistilišta
i gubilišta
i đavolu je jednako potrebna pjesma
kao i ptici.
IV.
/...bijela krv.../
Kuda ću noćas sa ovim daškom vjetra
koji leprša kroz moju krv
i koji bi tvoju zastavu
da digne do prvih zvijezda.
Kuda ću noćas sa ovom svjetlošću
koja je ostala zakopana
čitava dva osmijeha
poslije prvog mraka.
Kuda ću noćas sa ovim vriskom
koji je razoružao svice pa sada sjedim sam
bez kriške mjeseca i fenjera.
Stvarno kuda ću noćas...?
...A dovoljna je jedna mala svjetiljka
da raskrvarim samoću
da ućutka rijeku
i da umnoži mrak
i dovoljan je jedan pogled
da bi se rodila ljubav
i hiljade prošlih poljubaca
da se ugasi
i dovoljni smo sami sebi,
a opet nedovoljni
i još nedovoljniji.
Bar ti znaš, Snjeguljice,
jedna obična rijeka
u svakoj običnoj kapi
toliko je neobična sama sebi
da se ponekad upita povraćajući bijelu krv
preko zuba od kamena
zna li ona uopšte taj put
kojim je milijardu puta prošla
i mora ponovo
i najponovije...
Treba vratiti nevraćeno
pa makar u kamenu bila voda
a u vodi kamen.
Bože, kuda ću noćas kad nisam ni zastava
ni svjetlost
ni vrisak
a u biti lepršam
svijetlim
i vrištim.
Još jedna molitva u kamenu:
Ja samo hoću da ovu noć umirim svoju nemirnu
bijelu krv
bez rakije
i bez noža.
I samo zato, peta kolono moga srca,
večeras lupaj lakše
večeras pronađi ritam
uz koji se može igrati zatvorenih očiju
a da se ne strmoglavi.
Kuda će noćas tvoj osmi patuljak?
V.
/...pjesma osmog patuljka.../
Možda smo mogli nekuda dalje iz ove kiše
tamo gdje zvijezde ponekad čine
najljepšu pjesmu nebesa
tamo gdje mjesec ponoćnim srebrom
još jedan osmijeh piše
tamo gdje su dodiri rukom poezija krvi i mesa.
U očima će ti ostati samo sanjiva igra delfina
i malena kriška dinje
zaboravljena iz nekog soneta
i još jedno davno veče kada sam ti govorio Tina
polumrtav i polupijan
šaputanjem s onoga svijeta.
Možda smo morali poći stazom do čarobne kuće
u kojoj patuljci umjesto princa
svoje princeze ljube
zaljubljeni u bol samoće
zaljubljeni u nemoguće
kao što kraljevi mogu biti
zaljubljeni u svoje lude.
U kosi je zaspao leptir
napola polomljenih krila
i prah sa neke zvijezde koju je svojom zvala
bio je bunar želja
i samrtna tišina je bila
i vjetar sjeverni je bio kada je odlepršala.
Možda smo morali poći prugom
koja se na nebu pruža
da bi što teže pali, da bi se riješili boja
u ovoj pjesmi ima jedva milion ruža
poir toi mon amour i...
laku noć, pogrešna moja.
VI.
Poklanjam ti na komadu papira
osmijeh lutalice
i dva divlja kestena upakovana u južni vjetar
i još upamti...
sve dok smo veliki kao zvijezde,
i sve dok smo mali kao mravi,
ne pripadamo nikom, osim ponekad sebi
a ti si, dušo, malo mrav
i malo zvijezda
pod ovom mutnom kupolom noći
i ne možeš da pobjegneš
sve dok ti iz očiju kaplje krv umjesto suza.
Znam:
bit će to što mora
jer ja ne držim prst na obaraču
niti sam našao riječi
i šaputanja koja bi dobila rat
i zato više nemam prava
na tvoju minijaturnu državu
na tvoju banana republiku
na tvoje kraljevstvo u kojem nema
ni kralja
ni kraljice
ni dvorske budale
ni tvoju geografiju
na deltu tvog krvotoka
na sićušne kapilare u tvom oku...
/...sve je sada samo dim
onaj koji zastane u grlu i dugo još peče.../
Zbogom, malena,
s neba padaju smrznute ptice
iz jata koje je zaboravilo da pjeva...
...ti znaš
ti dobro znaš da sam tvoja poražena istorija
tvoji nepotrebni memoari
i...
i bijela mrlja
i da nemam prava na elektricitet tvoje kose
moja mala električna jeguljo
mada drhtiš kao srce srne u prvi mrak...
Poklanjam ti kućicu
vinogradskog puža
odbačenu pred ponoć
i krila noćnog leptira zauvijek odlutalog
prema praskozorju
i ništa više...
...jer si došla iz bajke
(u kojoj je zvijezda repatica osakaćena i
pretvorena u zvijezdu padalicu)
u zemlju
u kojoj svi živimo u oblacima
a najbolji padaju s kišom
koja uporno nagriza oči
...oprosti...
al' ti si tražila kralja
ti si tražila dvorsku budalu
i zato je sve samo dim
onaj koji zastane u grlu
i dugo pecka do bola...
VII.
/...na minus trideset sedam.../
Zašto kroz zatvoren prozor u sobu ulazi vjetar
zar i ti ne bi mogla s vjetrom još jednom ući
naša je trka pri kraju
trčimo kroz poslednji metar
povraćajući
i posrćući.
Meni je dosta svega, a tebi je dosta mene
iz našeg pješčanog sata nema šta da iscuri
i zato zatvori oči
i kad najljepša slika krene
ne okreći se...
...ne žuri...
Mene čekaju zvijezde što svu noć krvavo plamte
i davno skrpljene rime koje ni papiru ne dam
jer ja sam kraljevski pingvin
sa neke daleke sante
potopljen u vrelo olovo
na minus trideset sedam.
VIII.
/...jutarnja molitva za "nikog".../
Jednostavno mi je došlo da pocijepam kartu
i da se nikad ne vratim
ali bi onda sve ove kapi bačene na rastanku
bile uzaludne
a ja nisam ni burence mora
ni fabrika soli
ali su mi suze slane
jer tako mora da bude
i zato dok mašem
i zato dok mašeš
ruke nam se dodiruju mada je između čitav okean
vazduha
...a voz mora da krene
u jedan i osamnaest...
...da, mi ćemo čekati...
Jedino na otvorenom moru
i sa slomljenim jedrima
mjesec smiruje bol
razbija daljinu
i farba tamu
jedino tad je jedini brat
i jedino tad zna da čuva tajnu
a vagon je prepun i ja ću da mašem
sve dok se ne pogase svjetla grada
u kojem si me čekala.
I dok voz uranja u lavor mraka
stenjući kao ranjena mazga
crtam svoj lik na staklu
malo prstima i malo dahom
zaboravljajući da samog sebe
nikad ne možeš vjerno da nacrtaš
jer svi autoportreti su laž
sve dok su i osmjesi oružje...
Da, ti ćeš me čekati...
Umiru zvijezde jedna za drugom
a ja nemam povratne karte
jer sam pijani pjesnik
koji ni pjesmu ne zna pošteno da završi
i zato obriši suze
jer ruke nam se više ne dodiruju
a voz polazi
u jedan i osamnaest...
I.
Nismo li ti i ja
bili samo leptiri
izgubljeni u danu
i zarobljeni u noći
sad znam
Ti...
Ti si i imala nekakvu šansu
a ja...
a ja sam,
zamisli,
volio svjetiljke...
II.
Zavolio sam je jedne jeseni
izmedju Nemoj i Hoću
njene osmijehe, ruke i kosu
i oblake trudne do bola
zavolio sam njene korake
pa sada ponekad noću
gledam je kako korača
između Malih i
Velikih kola.
Pjesnici bar pola života
kaskaju za svojom sjenom
i ne znajući da je nikad
i nigdje ne mogu stići
pa ipak idu dalje
naoružani krvlju i pjenom
i filozofijom gubitnika -
- da važno je jedino ići.
Sjeti se, Snjeguljice,
mada sjećanja užasno bole
jer me bodu pravo u vene
u već načete nerve
jedne te oči pamte
jedne te usne još vole
tvoj osmi patuljak
sa klupe za rezerve.
III.
/...i đavolu je jednako potrebna pjesma kao i ptici.../
Prošla je kroz dva mraka
izmedju tri svjetiljke
onom istom ulicom gdje je
prvi put
srebreni prah zvijezda u njenoj kosi
napravio krug.
Nema više ljudi
samo životinje i samo biljke
nema sjevera i istoka
samo zapadni zapad
i najjužniji jug.
Bijelo i crno
trenutak kad malo ničeg liči na tvoje usne
medene kao medenjaci s mrvičkom previše meda
i najednom nema dana
i noć ti se zgusne
a oči tropskog sunca
postaju sante leda.
Crno i bijelo
trenutak kad tvoje usne liče na malo ništa
trenutak kad tijelo klovna
obješeno visi na žici
uvijek će se do raja ići preko čistilišta
i gubilišta
i đavolu je jednako potrebna pjesma
kao i ptici.
IV.
/...bijela krv.../
Kuda ću noćas sa ovim daškom vjetra
koji leprša kroz moju krv
i koji bi tvoju zastavu
da digne do prvih zvijezda.
Kuda ću noćas sa ovom svjetlošću
koja je ostala zakopana
čitava dva osmijeha
poslije prvog mraka.
Kuda ću noćas sa ovim vriskom
koji je razoružao svice pa sada sjedim sam
bez kriške mjeseca i fenjera.
Stvarno kuda ću noćas...?
...A dovoljna je jedna mala svjetiljka
da raskrvarim samoću
da ućutka rijeku
i da umnoži mrak
i dovoljan je jedan pogled
da bi se rodila ljubav
i hiljade prošlih poljubaca
da se ugasi
i dovoljni smo sami sebi,
a opet nedovoljni
i još nedovoljniji.
Bar ti znaš, Snjeguljice,
jedna obična rijeka
u svakoj običnoj kapi
toliko je neobična sama sebi
da se ponekad upita povraćajući bijelu krv
preko zuba od kamena
zna li ona uopšte taj put
kojim je milijardu puta prošla
i mora ponovo
i najponovije...
Treba vratiti nevraćeno
pa makar u kamenu bila voda
a u vodi kamen.
Bože, kuda ću noćas kad nisam ni zastava
ni svjetlost
ni vrisak
a u biti lepršam
svijetlim
i vrištim.
Još jedna molitva u kamenu:
Ja samo hoću da ovu noć umirim svoju nemirnu
bijelu krv
bez rakije
i bez noža.
I samo zato, peta kolono moga srca,
večeras lupaj lakše
večeras pronađi ritam
uz koji se može igrati zatvorenih očiju
a da se ne strmoglavi.
Kuda će noćas tvoj osmi patuljak?
V.
/...pjesma osmog patuljka.../
Možda smo mogli nekuda dalje iz ove kiše
tamo gdje zvijezde ponekad čine
najljepšu pjesmu nebesa
tamo gdje mjesec ponoćnim srebrom
još jedan osmijeh piše
tamo gdje su dodiri rukom poezija krvi i mesa.
U očima će ti ostati samo sanjiva igra delfina
i malena kriška dinje
zaboravljena iz nekog soneta
i još jedno davno veče kada sam ti govorio Tina
polumrtav i polupijan
šaputanjem s onoga svijeta.
Možda smo morali poći stazom do čarobne kuće
u kojoj patuljci umjesto princa
svoje princeze ljube
zaljubljeni u bol samoće
zaljubljeni u nemoguće
kao što kraljevi mogu biti
zaljubljeni u svoje lude.
U kosi je zaspao leptir
napola polomljenih krila
i prah sa neke zvijezde koju je svojom zvala
bio je bunar želja
i samrtna tišina je bila
i vjetar sjeverni je bio kada je odlepršala.
Možda smo morali poći prugom
koja se na nebu pruža
da bi što teže pali, da bi se riješili boja
u ovoj pjesmi ima jedva milion ruža
poir toi mon amour i...
laku noć, pogrešna moja.
VI.
Poklanjam ti na komadu papira
osmijeh lutalice
i dva divlja kestena upakovana u južni vjetar
i još upamti...
sve dok smo veliki kao zvijezde,
i sve dok smo mali kao mravi,
ne pripadamo nikom, osim ponekad sebi
a ti si, dušo, malo mrav
i malo zvijezda
pod ovom mutnom kupolom noći
i ne možeš da pobjegneš
sve dok ti iz očiju kaplje krv umjesto suza.
Znam:
bit će to što mora
jer ja ne držim prst na obaraču
niti sam našao riječi
i šaputanja koja bi dobila rat
i zato više nemam prava
na tvoju minijaturnu državu
na tvoju banana republiku
na tvoje kraljevstvo u kojem nema
ni kralja
ni kraljice
ni dvorske budale
ni tvoju geografiju
na deltu tvog krvotoka
na sićušne kapilare u tvom oku...
/...sve je sada samo dim
onaj koji zastane u grlu i dugo još peče.../
Zbogom, malena,
s neba padaju smrznute ptice
iz jata koje je zaboravilo da pjeva...
...ti znaš
ti dobro znaš da sam tvoja poražena istorija
tvoji nepotrebni memoari
i...
i bijela mrlja
i da nemam prava na elektricitet tvoje kose
moja mala električna jeguljo
mada drhtiš kao srce srne u prvi mrak...
Poklanjam ti kućicu
vinogradskog puža
odbačenu pred ponoć
i krila noćnog leptira zauvijek odlutalog
prema praskozorju
i ništa više...
...jer si došla iz bajke
(u kojoj je zvijezda repatica osakaćena i
pretvorena u zvijezdu padalicu)
u zemlju
u kojoj svi živimo u oblacima
a najbolji padaju s kišom
koja uporno nagriza oči
...oprosti...
al' ti si tražila kralja
ti si tražila dvorsku budalu
i zato je sve samo dim
onaj koji zastane u grlu
i dugo pecka do bola...
VII.
/...na minus trideset sedam.../
Zašto kroz zatvoren prozor u sobu ulazi vjetar
zar i ti ne bi mogla s vjetrom još jednom ući
naša je trka pri kraju
trčimo kroz poslednji metar
povraćajući
i posrćući.
Meni je dosta svega, a tebi je dosta mene
iz našeg pješčanog sata nema šta da iscuri
i zato zatvori oči
i kad najljepša slika krene
ne okreći se...
...ne žuri...
Mene čekaju zvijezde što svu noć krvavo plamte
i davno skrpljene rime koje ni papiru ne dam
jer ja sam kraljevski pingvin
sa neke daleke sante
potopljen u vrelo olovo
na minus trideset sedam.
VIII.
/...jutarnja molitva za "nikog".../
Jednostavno mi je došlo da pocijepam kartu
i da se nikad ne vratim
ali bi onda sve ove kapi bačene na rastanku
bile uzaludne
a ja nisam ni burence mora
ni fabrika soli
ali su mi suze slane
jer tako mora da bude
i zato dok mašem
i zato dok mašeš
ruke nam se dodiruju mada je između čitav okean
vazduha
...a voz mora da krene
u jedan i osamnaest...
...da, mi ćemo čekati...
Jedino na otvorenom moru
i sa slomljenim jedrima
mjesec smiruje bol
razbija daljinu
i farba tamu
jedino tad je jedini brat
i jedino tad zna da čuva tajnu
a vagon je prepun i ja ću da mašem
sve dok se ne pogase svjetla grada
u kojem si me čekala.
I dok voz uranja u lavor mraka
stenjući kao ranjena mazga
crtam svoj lik na staklu
malo prstima i malo dahom
zaboravljajući da samog sebe
nikad ne možeš vjerno da nacrtaš
jer svi autoportreti su laž
sve dok su i osmjesi oružje...
Da, ti ćeš me čekati...
Umiru zvijezde jedna za drugom
a ja nemam povratne karte
jer sam pijani pjesnik
koji ni pjesmu ne zna pošteno da završi
i zato obriši suze
jer ruke nam se više ne dodiruju
a voz polazi
u jedan i osamnaest...
Delphine de Vigan, Ništa se ne opire noći/ Rien ne s'oppose a la nuit (1)
Imam li pravo napisati da su moja majka i njezina braća i sestre, u ovom ili onom trenutku života (ili za čitava života), bili ranjeni, satrti, neuravnoteženi, da su svi, u nekom trenutku života, doživjeli neku veliku životnu depresiju i da su svoje djetinjstvo, svoju povijest, svoje roditelje, svoju obitelj nosili kao biljeg utisnut usijanim željezom?
------------------------------------------------
Lucile je znala da ju ja promatram s visine svojih dvanaest godina, uz onaj izraz da sve znam iako me nitko ničemu nije učio, onim načinom da nijemo izražavam svoje neodobravanje. Lucile je znala da ju osuđujem.
------------------------------------------------
Prije nego što će Lucile doživjeti još jedan delirij, sve tri proživjele smo jedno ugodno razdoblje, jednu neobičnu zagradu s nejasnim okusom mira.
------------------------------------------------
Lucile je znala da ju ja promatram s visine svojih dvanaest godina, uz onaj izraz da sve znam iako me nitko ničemu nije učio, onim načinom da nijemo izražavam svoje neodobravanje. Lucile je znala da ju osuđujem.
------------------------------------------------
Prije nego što će Lucile doživjeti još jedan delirij, sve tri proživjele smo jedno ugodno razdoblje, jednu neobičnu zagradu s nejasnim okusom mira.
18 kolovoza 2014
Crni bombarder (1992.)
Redatelj: Darko Bajić
Zna se da sam obožavatelj srpskih filmova jer su duhoviti, provokativni, pametno sklopljeni bez podcjenjivanja gledatelja, angažirani. Čak i osrednji srpski film, poput ovoga (usprkos brojnim pohvalama), uglavnom je, i na moju veliku žalost, bolji od hrvatskih filmova. Pokušavam ne generalizirati, ali tako nekako stoje stvari.
Dakle, premda slovi za jedan od najvažnijih srpskih filmova devedesetih, ovaj me nije dotakao poput ostalih. Daleko od toga da je loš. Nipošto. Solidan i više od toga. Duhovit. Pomalo pretenciozan i s likovima koji me nisu osobito dotaknuli. Vrlo iritantna uloga Žarka Lauševića, tj. on ju je iritantno izveo.
Boom-92 je beogradska radiopostaja koja devedesetih u političkom ludilu i policijskoj državi pokušava biti glas i gorivo beogradskih zombija. Zombiji su mladi koje treba potaknuti na bunt. Osebujni voditelj Crni (Dragan Bjelogrlić) u noćnome programu provocira ljude kako bi ih probudio iz letargije i potaknuo građanski neposluh. U jeku nazovidemokratske predizborne kampanje za predsjedničke izbore njegov glas ipak zasmeta i glavni urednik na neko vrijeme ukida emisiju. Policija pazi na svaki korak Crnoga. Uspjeh kod mlade i divlje rokerice Lune i ljubavna veza s njom Crnome daje novi polet i bez velikog mozganja baca se u vatru. Priručno sklepanom radiopostajom smještenom u starome kombiju i dalje budi uspavane beogradske zombije vozeći se gradskim ulicama...
Zapravo je Crni bio okej, ali ostali su nekako promašili. Recimo, Anica Dobra. Premda je ova uloga kao stvorena za nju (divljakuša), bila mi je naporna. Ali opet, u zajedničkim scenama s Draganom Bjelogrlićem sjajno su se poklopili. Sve u svemu, drago mi je što sam gledala, ima izvrsnih trenutaka s dobrim forama, ali nemam želje za ponovnim gledanjem kao recimo Do koske i slične filmove.
Zna se da sam obožavatelj srpskih filmova jer su duhoviti, provokativni, pametno sklopljeni bez podcjenjivanja gledatelja, angažirani. Čak i osrednji srpski film, poput ovoga (usprkos brojnim pohvalama), uglavnom je, i na moju veliku žalost, bolji od hrvatskih filmova. Pokušavam ne generalizirati, ali tako nekako stoje stvari.
Dakle, premda slovi za jedan od najvažnijih srpskih filmova devedesetih, ovaj me nije dotakao poput ostalih. Daleko od toga da je loš. Nipošto. Solidan i više od toga. Duhovit. Pomalo pretenciozan i s likovima koji me nisu osobito dotaknuli. Vrlo iritantna uloga Žarka Lauševića, tj. on ju je iritantno izveo.
Boom-92 je beogradska radiopostaja koja devedesetih u političkom ludilu i policijskoj državi pokušava biti glas i gorivo beogradskih zombija. Zombiji su mladi koje treba potaknuti na bunt. Osebujni voditelj Crni (Dragan Bjelogrlić) u noćnome programu provocira ljude kako bi ih probudio iz letargije i potaknuo građanski neposluh. U jeku nazovidemokratske predizborne kampanje za predsjedničke izbore njegov glas ipak zasmeta i glavni urednik na neko vrijeme ukida emisiju. Policija pazi na svaki korak Crnoga. Uspjeh kod mlade i divlje rokerice Lune i ljubavna veza s njom Crnome daje novi polet i bez velikog mozganja baca se u vatru. Priručno sklepanom radiopostajom smještenom u starome kombiju i dalje budi uspavane beogradske zombije vozeći se gradskim ulicama...
Zapravo je Crni bio okej, ali ostali su nekako promašili. Recimo, Anica Dobra. Premda je ova uloga kao stvorena za nju (divljakuša), bila mi je naporna. Ali opet, u zajedničkim scenama s Draganom Bjelogrlićem sjajno su se poklopili. Sve u svemu, drago mi je što sam gledala, ima izvrsnih trenutaka s dobrim forama, ali nemam želje za ponovnim gledanjem kao recimo Do koske i slične filmove.
14 kolovoza 2014
Iva Ušćumlić Gretić, Duhovi
Poetično, toplo, nekako maglovito, a opet na kraju izoštreno u jasnoći tragike, onako kao kad treba nekoliko sekundi da ti se oči priviknu. Atmosferično i životno. Nećete "odmoriti mozak" jer bode sve jače kako se nižu životi na stranicama. Sretni ste, pomislit ćete, ako nemate sličnu priču koju vučete za sobom, ali i opet se nećete opustiti jer će vas sitna samoprepoznavanja bockati u detaljima, možda ponekad u samo jednoj rečenici. Ovo je roman u kojem su zbijene tragike nekoliko života, i premda može na prvu djelovati neuvjerljivo da baš svi u jednome kvartu imaju takve priče - ne pasti u zamku takvog naivnog odmaka od činjenice da su tuđi životi puno više od onoga što se nama čini i što mislimo da vidimo. Volimo ponavljati frazu da ne treba osuđivati jer ne znamo dovoljno, a ipak se najčešće ponašamo kao da baš mi znamo i imamo najbolji uvid - u tuđi život i postupke. Jasno je pokazano da nemamo, da ne poznajemo niti sebe, niti bližnje. I da stvari gotovo nikad nisu onakve kakvima se čine. Pomislila sam, ispunjena i prodrmana nakon čitanja, kako više vrijedi ovakav roman od desetaka self-help priručnika. To smo mogli biti i mi, u nekome drugome gradu, kvartu, zgradi, dvorištu. To još uvijek možemo postati.
Duhovi u nama i duhovi oko nas. Oni koji jesu i oni koji će to postati, ali još ne znaju, još ne znamo.
Meni je nakon čitanja ostala kao dominantna misao da jako jako treba paziti kako postupamo, kako reagiramo, kako se odnosimo prema ljudima. A ne možemo znati što smo u stanju prouzročiti onime što nam se čini najboljim rješenjem u nekome trenutku - šutnjom, izbjegavanjem, trenutnim nerazumijevanjem, okrutnošću za koju mislimo da to nije. Možda ni ne želimo biti okrutni, ali jesmo. Jer je netko to tako doživio. Uplašiš se budućnosti kad je gledaš ovako zbijenu na papiru, tuđu, fiktivnu budućnost, ali kako biti siguran da se nećeš naći u sličnoj priči? Ali opet, uz svu tragiku, ovo je oda životu, ne onako frazno, već istinski jer sam tako osjetila.
Jesam li barem donekle objasnila koliko je ovo duboko i životno štivo?
A autorici je to tek prvi roman....
07 kolovoza 2014
Adam Johnson, Sin Gospodara Siročadi/ The Orphan Master's Son
Pulitzerova nagrada 2013.
Nijedna nacija ne spava onako kako spava Sjeverna Koreja. Nakon što se svjetla ugase, začuje se kolektivni uzdah kad se glave u milijunima kućanstava spuste na jastuk. Kad se neumorni generatori ugase preko noći i kad se njihove usijane turbine počnu hladiti, nikome svjetla ne udaraju u oči, hladnjaci ne zuje tupo u tami. Postoji samo zadovoljstvo sklapanja očiju, a zatim duboki, snažni snovi o ispunjenju radnih kvota i priželjkivanju ponovog ujedinjenja. Međutim, američki građanin je potpuno razbuđen. Da samo vidite satelitsku snimku kako ta zbunjena nacija noću izgleda - poput strahovita vihora svjetlosti koji bliješti na sve njihove lijene, besposličarske večeri. Nemarni i nemotivirani Amerikanci budni su dokasna baveći se televizijom, homoseksualnošću, pa čak i vjerom, bilo čime što bi utažilo njihov sebični apetit.
Jedinstveni Vođa, Briljantni Vođa, Mudri Vođa, Sunce Komunističke Budućnosti, Sjajna Zvijezda Planine Paektu, Sudbina Nacije... Kim Jong-il.
Sjeverna Koreja na prijelazu iz 20. u 21. stoljeće. Zemlja nad čijim glavnim gradom ne prelijeću avioni i u kojoj se noću gasi struja.
Najdemokratskija država na svijetu zahvaljujući beskrajnoj mudrosti Dragoga Vođe koji je svoj život posvetio samo dobrobiti svojega naroda. Građani Sjeverne Koreje slobodni su u izborima jer imaju popis odobrenih frizura. A popis jest mogućnost izbora. Sjevernokorejske udovice željno iščekuju zamjenskog supruga kojeg će im odrediti beskrajna mudrost Dragoga Vođe. One znaju da su zaštićene i da će biti zbrinute.
Ptice u Sjevernoj Koreji veselim cvrkutima prate šetače po Parku mučenika. Ako je Dragi Vođa u opasnosti, one će se zalijetati i presretati metke, a zatim se krvavo rasprsnuti na nebu u žarkoj domoljubnoj žrtvi. Slijepi škampi iz Japanskoga mora dobrovoljno ulijeću u ribarske mreže da bi svojim slasnim mesom okrijepili izmučeno tijelo i duh Dragoga Vođe.
Ovaj majstorski sklopljen roman s više pripovjednih glasova (i zvučnici su u ulozi pripovjedača) nudi uvid u diktaturu iznutra prebacujući čitatelja iz jedne pripovjedačke perspektive u drugu, poigravajući se njegovim dotadašnjim saznanjima o Sjevernoj Koreji i intelektualnim mogućnostima povezivanja djelića fabule. Na trenutke postane nevjerojatno da je sve opisano nečija stvarnost i čini ti se da čitaš zabavnu i nakaradnu distopiju. Ali ne. Ovo jest stvarnost. Ili nije? Stvarnost je dovedena u pitanje na svim razinama jer se može mijenjati i prilagođvati. Propaganda koja svakodnevno upućuje najsretnije građane svijeta kako da žive i jača im moral kroz zvučnike jedina je stvarnost. Odricanje od planiranja budućnosti vrhunski je čin domoljublja jer dokazuje svjesnost građana da samo Sunce Nacije (Dragi Vođa) ima dovoljno mudrosti i snage za preuzimanje takvoga tereta.
A sledit ćete se kad saznate što je Marš do raja.
03 kolovoza 2014
Turks fruit/ Turkish Delight (1973.)
Redatelj: Paul Verhoeven
Sirov, intezivan, izravan, dobro razvijene naracije uz poštovanje prema književnom predlošku (romanu Jana Wolkersa). Meni odličan film. Premda sam, između ostaloga, spomenula i intenzitet, to bih jedino pojačala i činilo mi se nedovoljnim. Vjerojatno sam bila pod utjecajem upravo pročitanog romana nad čijom sam zadnjom trećinom jednostavno tulila, protreslo me pa mi je u filmu bilo nedovoljno. Ali da sam film gledala bez čitanja, onda bi me on protresao.
Boemska i liberalna atmosfera neobaveznog života mladoga para osnovni je pozadinski element i u romanu i u filmu, a više nego uvjerljivo dočarali su je Verhoevenova muška muza Rutger Hauer i mlada Monique van de Ven. Verhoeven je odlično izabrao par koji se estetski, fizički i duhovno poklopio pa sve pršti. Rutgeru Haueru ovo je bila prva filmska uloga u kojoj je odmah, pod patronatom izražajno i idejno jakog redatelja, pokazao velike mogućnosti i spremnost na sjedinjenje s filmskim likom i eksperimentom.
Ipak, najbolje od svega mi je što ni u jednome trenutku nisam primijetila izvještačenost ili neuvjerljivost u bilo kojem segmentu. Sve se razvijalo jednostavno i prirodno i nema, recimo, nikakve pretnecioznosti u naturalističnim scenama koje zbog toga fino sjedaju, a ne iritiraju ili šokiraju.
01 kolovoza 2014
Jan Wolkers, Rahatlokum/ Turks fruit
Pripovjedač/ pripovjedno ja iznosi kroz mnoštvo slika tijek svoje veze s Olgom. Meni je najvažnije da sam shvatila, spoznala, uronila u njegovu ljubav. Kako je on nju volio! Da nisam došla do tog zaključka, ovaj bih roman smatrala plitkim štivom jednostavnog pripovjednog stila za one sklone literarnoj pornografiji koji se žele pohvaliti da čitaju knjige, ali su zapravo gladni konkretnih naziva pojedinih dijelova tijela i/ili možda očekuju kakvu novu ideju povezanu sa seksom u nadi da će je jednom isprobati. Možda.
Strpljivi bivaju ubrzo nagrađeni jer roman ne sadržava samo puko redanje eksplicitnih opisa i slika, već Olgu upoznajemo iz svih perspektiva. Pred nama tekstualno raste žena-dijete, crvenokosi vamp, iskompleksirano biće koje je On obožavao. Pri tome, o sebi namjerno pripovijeda s ciničnim egoizmom prikazujući se toliko animalnim da nam brzo omrzne, a u zajedničkim scenama naglašen je naturalizam s modernim pristupom estetici ružnoće (opisi povraćenog sadržaja, raspadajućih životinja, često spominjanje uriniranja, fekalija i izlučevina općenito). Sve to shvatila sam samo kao literarnu igru kojom nas autor vodi prema onome što je želio izazvati kod nas - da i čitatelj zavoli Olgu. Razvije nježnost prema tom liku. Jer samo tako će moći shvatiti njega, negovu opsjednutost i patnju. Kad opisuje samo nju, potpuno fokusiran na svakodnevno istraživanje te žene, o sitnicama govori s posebnom toplinom. Jest da je ubrzo razbije nekom prostotom, ali učinak ne slabi.
Da, on nam je uglavnom grozan, ali njoj nas je u potpunosti približio. Do nove igre i novog prevrata...!!!
I ljudi moji, ovo nije erotski roman kako je uvredljivo okarakteriziran. Ovo te prodrma i ne možeš doći k sebi neko vrijeme. I film ću, vjerojatno pun seksa, doživjeti kao duboku i pustošeću dramu. Iskreno se nadam. Ne sumnjam u omiljenog redatelja i glumca. Ovo je čisti ljubavni roman naglašene dramatike i tragičnosti, protkan prigušenim referencama na džez glazbu, vrlo kvalitetno zamišljen i realiziran.
Prema romanu snimljen je istoimeni film u kojem, ponavljam, ne sumnjam da su Paul Verhoeven i Rutger Hauer pokazali svoje genijalnosti. Kao stvoreno za njih. Film je 1974. bio nominiran za Oscara i proglašen je najboljim nizozemskim filmom 20. stoljeća.



